В России мы постоянно делаем эти 4 вещи, а в Японии — нет!

Отправляясь в ту или иную страну, стоит изучить ее основные обычаи, традиции и запреты. Может случиться так, что привычные действия, совершаемые каждый день, вовсе не приветствуются за пределами нашего общества.

Сегодня — о далекой и загадочной Японии. Первые два пункта я бы наверняка нарушила, если бы не знала, как правильно. А вы?

Уступать место в общественном транспорте

Та самая привычка, которую родители прививают нам с детства. Казалось бы, благое намерение, но оно может обидеть человека. Никто не хочет казаться слабым или немощным. Уступили место — значит, выглядишь нездоровым.

В японском метро есть специально отведенные места для отдельных категорий граждан, поэтому уступать свое место не стоит. То же самое касается и обратного действия. Не рекомендуется просить уступить вам место в общественном транспорте. Этим вы поставите человека в неудобное положение.

Аналогичная практика, кстати, существует и во многих странах Европы.

Оставлять чаевые

Картинки по запросу чаевые

А здесь-то что не так, ведь все любят деньги? Японцы очень трудолюбивы, они на совесть выполняют свою работу, получая за это жалование. Если вы попытаетесь оставить чаевые, это расценят, как оскорбление. Значит, услуга, предоставленная вам, была выполнена некачественно.

Все расходы уже заложены в конечную стоимость услуги или товара. По этой причине оставлять чаевые в кафе, парикмахерской, такси и других объектах обслуживания не стоит, даже если того просит широкая русская душа. Просто скажите «спасибо» (ありがとう/ Arigatō).

Разговаривать по телефону в общественном транспорте или друг с другом

Картинки по запросу говоритпо телефону

Злоупотреблять громкими длинными разговорами в России тоже не нужно, однако у нас это не считается чем-то странным (а жаль). Японцы не только не разговаривают в транспорте по телефону, но и стараются не общаться со своим попутчиком.

Такое правило японского этикета действует также в ресторанах, лобби отеля и других общественных местах. Телефон лучше переводить в бесшумный режим, дабы не раздражать окружающих громкими звуками.

Задавать риторические вопросы и использовать в общении сарказм

Японцы достаточно прямолинейны в общении. Не стоит отпускать двусмысленные шутки или задавать вопросы, на которые не требуется ответа.

Выражайте мысль четко и предельно ясно. К тому же, ваше общение наверняка будет происходить на стороннем языке (английском), так что будьте предельно открытыми и дружелюбными. То, что мы считаем легким сарказмом, может показаться серьезным оскорблением.

Это лишь некоторые особенности, о которых нужно знать, дабы не попасть в неловкую ситуацию в Японии. Оформление визы, обмен валюты, заказ трансфера и экскурсий на русском языке — все это достаточно сложно сделать самостоятельно. И дорого… Думаю, многих туристов в первую очередь останавливает высокая цена подготовки и самой поездки в Японию.

Жми «Нравится» и получай только лучшие посты в Facebook ↓

В России мы постоянно делаем эти 4 вещи, а в Японии — нет!